Author |
---|
About the Book
Miguel-Manso has published 11 books of poetry since his debut, Contra a manhã burra (2008). His critically acclaimed collections include Santo subito (2010), Ensinar o caminho ao diabo (2012), Tojo: Poemas escolhidos (2013), Persianas (2015) and Mortel (2018). He has collaborated with several theatre companies and directors, and has been invited as a participating speaker to literary festivals, lectures and poetry readings, in and outside of Portugal. He has written, produced and directed (in collaboration with João Manso) the feature film Bibliography (2013) – a journey on a raft down two Portuguese rivers and through five hundred years of literature.
Related products
-
Mutatis Mutandis
About the Book
Through sex-dolls and addictions, for whom poetry can be just another narcotic throbbing in your vein. Khandekar’s man has stretched himself to the limits of the Machiavellian primate, modifying his behaviour and absurdum to fit in with the changing patterns of a world spinning out of control on the wheel of progress. Meet the ghost in the machine Sanjeev Khandekar’s poetry grins impishly, then socks you in the eye. It makes you feel horns on your head and inspect your skin for green stripes. Khandekar breaks conventions of belief, language and genre to offer a world with no certainties, where you are just a gob of self-awareness floating in a matrix of virtual reality, mutating every moment to balance your inner needs with social expectations. You are the Mutatis Mutandis Man the human ‘with necessary changes’ carried out the modified man tossed between inscrutable science and enigmatic religious faith, the creature who gropes for love and creativity that may lure you towards self-destruction. Meet Khandekar’s Monster and see if he seems familiar.
Khandekar’s poetry, like his art, is disturbingly unconventional; and Abhay Sardesai and Nandita Wagle’s excellent translation from Marathi now brings it to the English reader.
-Antara Dev Sen -
Collected Poems
About the Book
Adman, householder, mystic, public intellectual and ashram devotee, Kersy Katrak (1936-2007) has never quite received his due as a poet. Katrak’s ‘lush, provocative, and very readable’verse has, with its rare but persistent appearance in anthologies of Indian poetry in English, remained in a curious way at once unforgotten and unrecognized. This book aims, at long last,to remedy this state of affairs. It is the very first comprehensive collection of Katrak’s poetic work, most of it long out of print,some of it previously published only in hard-to-find periodicals. Katrak’s poetry resonates powerfully with Wallace Steven’s observation that ‘It is equal to living in a tragic land, To live in a tragic time’. His concerns remain,palpably,our concerns: a search for the everyday alchemy that might translate the visceral potentials of collective life into generative forms of belonging. This problem of the relation between inner energies and outer forms is at the core of Katrak’s work as a poet and a mystic. And it is what binds his esoteric commitments to his career in advertising. The anthropologist William Mazzarella’s critical introduction to the present volume is the first substantive exploration of these connections in Katrak’s life and work.
-
Brouhahas Of Cocks
About the Book
Hardback awakening The air is thick, and has revived my books, anticipating the first spell of a Bombay monsoon. Ambient moisture has slaked pages that shuffle and twist, arise to a wakefulness, unleaving. Feeling the discomfort of nearness,
-
Scripted in the Streams
About the Books
There is an intense humanity in these poems by Rati Saxena, a humanity that ennobles all of us who are humble enough to listen. There is an empathy is these poems for all living things – for the spider, for the ant, for the owl – and a similar understanding of all things that may not be alive. -Alan Titley, Professor Emeritus of Modern Irish, University College, Cork It has travelled a long, long way this voice?and we welcome it as we would do a stranger, into the West where despair, decline and decay are seemingly permanent lodgers, Saxena’s lyrics arrive like a fresh breeze. New-born, fresh and smelling of the earth, her poems draw on the well of Indo-European tradition, the intimate links that bind the female psyche and the landscape in all its fecundity. -Dr Michel h’Aodha, University of Limerick Saxena allows for different aeons to melt into each other. She creates a world in which humans interact with insects and animals. We are all of and from the same source. The image of the snake is a powerful one to explain the frustrations of modern women in today’s India. Her vision makes a mockery of the boundaries around our lives and we sail with her through a magical world, coming into contact with the source of life itself. There are echoes of Flann O’ Brien in the delightful poem about the bicycle of her youth. Taboos and rituals will not enslave her and poetry finds its way into the washing on the line and the fire that bakes our daily bread. – Ceaiti Ni Bheildiuin, poet In this selection of the poems of Rati Saxena we are drawn into a world of imagery where deep respect is shown for the low -Brian O Conchubhair, University of Notre Dame, USA
-
159
About the Book
Nabanita Kanungo’s collection is simultaneously an elegy and a victory song. A documentation of the heartbreaks that have plagued our subcontinent for the past century or so, her poems re-define the lyric form, chronicling the unfolding of a personal self framed by larger political events. Here, history appears as a long, continuous saga of violence, in which Partition memories remain juxtaposed within the everyday lived realities and violences of neoliberal Indian cities. With this collection, Kanungo provides a ghostly account of quotidian survival?stories that remain forever out of official histories?and re-defines the meaning of Anglophone India political poetry of contemporary times.Nabanita Kanungo’s poems ache with an awareness of how poetry cannot truly evoke anything but absence, of how ‘It rains and words say nothing’; ‘Only memory is green’. In this tragedy, Kanungo finds the only solace available to the poet: a luminous quality in the every day, the ‘Mirror where things are simply written with light’. These poems work in the liminal spaces of the world and of the self, between the present moment and its turning into memory, between words and rain.
-
The Metaphysics of the Tree-Frog’s Silence
About the Book
It is our loss that we did not know Ajithan Kurup’s work when he was alive, and we did not celebrate his brave and lonely project: to render the unsayable into language. He cannot be imitated or replaced, only admired.- Jeet Thayil
To enter Ajithan G. Kurup’s poetic world is to risk, in the words of his title poem, dancing “headlong down precipices.” It’s rare to find a contemporary poet who dares near-unattainable heights and fearful depths on dancing words – words that may sometimes seem far-fetched or invented but which, in fact, are inspired variants or archaic forms of those more usually used: “sempstress” instead of “seamstress”, “enow” instead of “enough”, “trode” instead of “trod”.-ADIL JUSSAWALLA