Miguel-Manso has published 11 books of poetry since his debut, Contra a manhã burra(2008). His critically acclaimed collections include Santo subito (2010), Ensinar o caminho ao diabo (2012), Tojo: Poemas escolhidos (2013), Persianas (2015) and Mortel (2018). He has collaborated with several theatre companies and directors, and has been invited as a participating speaker to literary festivals, lectures and poetry readings, in and outside of Portugal. He has written, produced and directed (in collaboration with João Manso) the feature film Bibliography (2013) – a journey on a raft down two Portuguese rivers and through five hundred years of literature.
Sampurna Chattarjiis a poet, novelist and translator. Her sixteen books include seven poetry titles, the most recent being Space Gulliver: Chronicles of an Alien (HarperCollins, 2015); Elsewhere Where Else / Lle Arall Ble Arall (Poetrywala, 2018), co-authored with Eurig Salisbury; and Over & Under Ground in Mumbai & Paris (Context, Westland Publications, 2018), the result of a collaboration with poet Karthika Naïr, illustrated by Joëlle Jolivet and Roshni Vyam. Her translation of Joy Goswami’s Selected Poems is a Harper Perennial; and Wordygurdyboom! – her translation of Sukumar Ray – is a Puffin Classic. She is currently Poetry Editor of The Indian Quarterly.
Margarida Vale de Gato translates, writes, teaches and researches. She is an Assistant Professor in Translation and American Literature in ULisboa. As a literary translator, she has produced versions of French and English canonical texts into Portuguese (Sarraute, Michaux, Carroll, Yeats, Twain, Kerouac, Munro). Her most recent academic publications include a chapter for The Oxford Handbook of Edgar Allan Poe, and an article in META on her translation of Lolita (both 2018). She has published the poetry collections Lançamento (2016) and Mulher ao Mar (2010), with the enlarged editions Mulher ao Mar Retorna (2013) and Mulher ao Mar e Grinalda(2018)
Eunice de Souza (1940) is the author of several books of poems. Her groundbreaking debut Fix was published in 1979 followed by Women in Dutch Painting (1988), Ways of Belonging (1990), A Necklace of Skulls (2009). Her poems are spare, unsettling, ironic, lyrical, referencing a landscape striated with relationships to city, lovers, pets and poetry itself. If Fix established her as a poet with an original and remarkable voice, learn from the Almond Leaf settles that reputation with a volume of poems more distilled, extracted, potent and ultimately utterly wise. Over the last forty years Eunice de Souza has distinguished herself as an inspirational teacher, influencing generations of undergraduates at St Xavier's College, Mumbai; as a scholar of illuminating research into poetry written in English in the late eighteenth and early nineteenth centuries, and poetry written by women; as an anthologist of several important collections of poetry the latest These My Words: The Penguin Book of Indian Poetry (2012) with Melanie Silgardo. She has also written two works of fiction Dangerlok (2001) and Dev and Simran (2003) as well as several books for children. She lives in Mumbai.
Zingonia Zingone (1971) is a graduate in Economics, a poet, a novelist and a translator who writes in Spanish, Italian, French and English. Her poetry books are published in Spain, Mexico, Costa Rica, Nicaragua, Italy, France and India. Her most recent titles are: Los naufragios del desierto (Vaso Roto, 2013) and las tentaciones de la Luz (anamá, 2018). In English, she has two books published in India: Acrobat of Oblivion (Poetrywala, 2011) and Light, the Temptation (Poetrywala, 2016). Her translation works include Virus Alert by Marathi poet Hemant Divate (Alarma de Virus – Ediciones Espiral, 2012), award-winning Voces / Voci by Nicaraguan poet Claribel Alegría (Samuele Editore, 2016), and, by the same author, Amore senza fine (Edizioni Fili d’Aquilone, 2018).
She is editor of a monthly Poetry Review at MINERVA magazine.
Published Poetry Books:
Máscara del delirio (Perro Azul, 2006; Lietocolle, 2008)
Mahendra Bhavre 1961 is a poet, critic and the Head of the Marathi Department-at the SD College, Palghar. His collection of poems, Chintakranta Mulukhache Rudan, 2000, won the Saratchandra Muktibodh Kavya Puraskar, and Vikhe-Patil Sahitya Puraskar in 2000. He has many books of criticism including Dalit Kavitetil Nave Prawah by Shabdalay Prakashan, 2001. His poetry collection Mahasatteche Peedadaan was published by Abhidhanantar in 2005
Adil Jussawalla is the author of four books of poems. The third of these, trying to Say Goodbye, won the Sahitya Akademi award (2014) for a work in English. Some of his non-fiction has appeared in Maps for a Mortal Moon (2014) and more of it, along with a selection of his poems and fiction, in I Dreamt a Horse Fell from the Sky (2015.) He also edited the anthology New Writing in India (1974). He was born in Bombay in 1940 and has lived there most of his life.
Mandakranta Sen was born in Kolkata, West Bengal. Her first collection of poetry- HRIDAY ABADDHYA MEYE (MY HEART IS AN UNRULY GIRL) brought her the Ananda Puraskar in 1998. Since then she has written twenty collections of poetry, eight novels, one collection of novelettes, two collections of short stories and one collection of essays. She has won several awards including the Sahitya Akademi Golden Jubilee Young Writers' Award (2004), which she returned in 2015 as a protest against the growing intolerance in the country. Her poems have been translated into several other Indian languages, and internationally into the German, French and Polish. Currently, along with her husband, Mandakranta Sen edits Brishtydin- a literary journal in Bengali.