About the author17 September 1938 10 December 2009 was one of the foremost Indian poet writers and critics to emerge in the post-Independence India. Apart from being a very important bilingual writer, writing in Marathi and English, he was also a painter and filmmaker. He was one of the earliest and the most important influences behind the famous little magazine movement of the sixties in Marathi. He started Shabda with Arun Kolatkar and Ramesh Samarth His Ekun Kavita or Collected Poems were published in the nineteen nineties in three volumes. As Is, Where Is selected English poems 1964-2007 and Shesha English translations of selected Marathi poems both published by Poetrywala are among his last books published in 2007. He has also edited An Anthology of Marathi Poetry 19451965. He is also an accomplished translator and has prolifically translated prose and poetry. His most famous translation is of the celebrated 17th century Marathi bhakti poet Tukaram published as Says Tuka. He has also translated Anubhavamrut by the twelfth century bhakti poet Dyaneshwar.
About the authorA poet, book editor and literary translator based in Delhi. His published poetry books are The Half-Moon Halo 2004 and Vaani Phir Bhi Shoonyamanaa Even Then Voice Is Tranquil-Hearted 2011, the latter in Hindi. He was on the Panel of Critical Readers for Garners Modern American Usage, 3rd ed. 2009. His translation of Hemant Divates selected Marathi poems, A Depressingly Monotonous Landscape, was published in 2012. Sarabjeet has selected and edited the Punjabi author Sukhbirs Hindi short stories, forthcoming as a book in 2013. This is his third book of poems.