About the Book
I was moved by the ways in which, at key moments in the dialogue, rhythms shift, and instead of call-response between the poems, we go into each poet’s memory – a call-response between present and past. As they traversed back and forth between private parallel hum – after all, hum is “we” in Hindi – and direct synapse, I loved how freely they responded to both inner reverie and external stimuli. In some of Ari’s poems it felt like he was revisiting earlier trips to India – so that the duet was not restricted to what has just been received but what has always been residual – suggesting collaboration as a pretext – for return? Ari’s riverine contemplations counterpoint Subhro’s archetypal majhi (the boatman) made unmetaphorical. From Tagore’s golden boat to Subhro’s carbon kayak, what rapids have been crossed?